Order Trish Trash: Rollergirl sur Mars
English-speakers: this book will be published in French. Preorder your copy of Trish Trash in French…and you can find the script in English here, so you can actually read it.
Sign up for my newsletter to get Trish Trash news and extras. You can also check out my Trish Trash research and ephemera Tumblr, rollerderby + mars, and like the Trish Trash Facebook page. Check out my collaborator Lydia Roberts’ site here: Lydia Robotica.
|sign up for my newsletter|
Trish Trash: Rollergirl of Mars is the story of a 7-and-a-half year old girl on Mars (that’s 15 in Earth years). Like most Martys, she and her family struggle to survive. There’s no water to speak of on Mars, despite Earth astronomers’ predictions, something no one can explain. Everyone is up to their necks in debt to Arex (“We Are the Air You Breathe”) ever since their forerunners shipped over from Earth as indentured servants to escape the Meltdown on Earth. And if you can’t pay your debt with oras on Mars, Arex has got a berth for you, mining some godforsaken asteroid. It’s not a death sentence, but if you die out there, Arex will generously erase your personal debt. If you just lose your mind, well, that’s on you.
Trish’s Tío Robo is a moisture farmer out in the Candor Chasma, and her Tía Selima is a botanist. Her parents…they’ve been missing more than an (Earth) year, since just after they reported spotting some Martian natives on their last anthropological research mission.
The long and the short of it is: Life on Mars. Not great. What is great? Hover derby. Trish has every intention of becoming a top jammer and making it onto the Boreale Bombers. It’s not a ticket off Mars (there’s no such thing) but at least in Boreale you don’t have to wear a radsuit all day.
The first book of this series is due to come out in France (yes, in French. No, I’m not writing it in French) from Dargaud in January 2015. It’ll be a big, beautiful, full-color “album”, hardcover, 60 pages. I don’t currently know when or in what form there will be an American edition or in English, although I certainly think there will be one. I write and draw the book, with extensive assistance on layouts, design, and backgrounds, from Lydia Roberts, and color by Walter.